Don't you have off Fridays? | กำลังจะทำอะไรต่อที่ NYU ละ เธอไม่หยุดวันศุกร์หรอ |
Do you have off switch? | ปุ่มปิดแกอยู่ตรงไหนวะ? |
Of those who, for whatever reason, have offended them. | แก่พวกที่ต่อต้าน พวกมัน |
You have officers down at Manze's Gas. Multiple assailants. | มีตำรวจบาดเจ็บที่ปั๊ม แมนเซ่ คนร้ายมากกว่าหนึ่ง |
Gentlemen, we have officially arrived at our destination. | ทุกๆคน ตอนนี้เรามาถึงที่หมายปลายทางแล้ว |
Get a plane and shave off some height! | ไปเอากบไสไม้ มาตัดส่วนสูงออกไป๊ |
I told him to shave off some pounds. He's not listening | บอกให้ไปลดน้ำหนัก ซักสองสามปอนด์ ก็ไม่เชื่อ |
I have offended you recently. | ชั้นได้ทำผิดต่อคุณไว้ |
I have offended you,but we are running out of time. | ดิฉันทำให้คุณไม่พอใจ แต่ว่าเรากำลังจะเสียเวลาเปล่า |
I had to shave off all mine this morning 'cause I'm getting married tomorrow. | ฉันเพิ่งจะโกนผมทั้งหมดเมื่อเช้านี้เอง เพราะว่าฉันกำลังจะแต่งงานพรุ่งนี้ |
Had I known that, I would have offered him a cup of tea. | เท่าที่ผมรู้ ก็แค่ให้เขาดื่มชาไปถ้วยเดียวเอง |
Friday after christmas-- which I have off-- | วันศุกร์หลังคริสต์มาส ซึ่งเป็นวันหยุดของฉัน |